靠谱电子书 > 文学名著电子书 > 一个真正的女人--非凡的埃玛 >

第51部分

一个真正的女人--非凡的埃玛-第51部分

小说: 一个真正的女人--非凡的埃玛 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  埃玛没理解弗兰克说的是什么意思,莫明其妙地盯着弟弟。〃你怎么能这样说?这话什么意思?〃
  弗兰克抬头看一眼温斯顿。〃每天,我们俩都去看他。汤姆·哈迪用费尔利家的马车送我们去。几天过去了,爸爸病情不见好转。出事之后的星期三,我们俩和姨妈又去去他。姨妈说:'杰克,不能再这样下去了,为了孩子你也得挺住,否则你会过不了这一关,过早地去陪伴可怜的伊莉莎白。'爸爸用茫然的目光看着姨妈说:'我早就该去陪她了,莉莉。'我们离开医院时,我去亲他,他说:'别了,弗兰克,做个好孩子。'当温斯顿亲他时……〃弗兰克的目光转向哥哥,〃你说吧。〃
  温斯顿下意识地用手梳了一下头发。〃爸爸对我说:'男孩中你是老大,要团结友爱。埃玛从布雷德福回来以后,让她到世界屋脊上采一束石南花永远放在她身边,好记着爸爸和妈妈。'然后……他的声音断断续续,越来越小了。爸爸想摸摸我的手,埃玛,你知道吗,他的手被烧得皮肉模糊啊,全裹着纱布。我立刻弯下腰,他又亲了我一下,说:'你们都是我的亲骨肉,我爱你们,温斯顿,真舍不得你们哪。可是,你们妈妈的孤魂没人陪伴,没有她,我活着也没意思啊。'我当时哭了,可爸爸在微笑,他的眼里充满期待和妈妈相逢的欢乐。那么坦然好象并不痛苦,埃玛,而是很幸福似的。回家的路上,姨妈曾断言,爸爸要死,也不会单因烧伤而死,还有一个重要原因,就是妈妈去世之后的过度悲伤。就在那天夜里,他安详地闭上了双眼。可能莉莉姨妈说的对,他不愿挺下去了。〃
  埃玛擦着泪水问:〃他没问我为什么没从布雷德福回来服侍他,温斯顿?〃
  大弟弟点点头。〃问了,但他又说你回不回来没关系,作为唯一的女儿,你永远在他心里。〃
  埃玛合上眼,靠在椅子背上。在爸爸最困难、最需要关怀和温暖的时候,我却没有守在他的身边。要是在他去世之后再走,至少我也尽了一点孝道啊!埃玛觉得万箭穿心,十分痛苦。她简直怕继续追问其他细节,但是情不自禁地又问起来。〃这场大火太可怕了。弗兰克,当时你也在厂里,你安然无事真是幸运。还有什么人伤亡吗?〃
  〃我一点伤都没受。〃弗兰克说,〃不少人有轻微烧伤,没大事儿。爸爸是这场大火中唯一的牺牲者,埃玛姐。〃
  埃玛莫明其妙地看着弟弟。〃如果整个工厂起火了,肯定……〃
  〃火是从仓库烧起来的,工厂没着火。〃弗兰克打断她说。接着,他又把火是怎么烧起来的讲了一遍。
  埃玛听着听着,只觉得浑身冰凉。〃爸爸救了埃德温·费尔利的性命!〃埃玛暴跳起来大叫一声,把旁边的温斯顿吓了一跳,〃是为救费尔利家的人而丧的命!为这个家族的一个孽种而牺牲了自己!〃几句话是从牙缝里挤出来的,〃我实在不敢相信,我的天啊!〃她仍在喊叫着。突然,脸上又出现了刚才那种嘲弄和苦涩的表情。
  两个弟弟呆着木鸡地在旁边看着她。弗兰克吓得直想往墙角缩。〃埃玛,〃温斯顿大胆反驳道。〃救人之危,君子之举。谁都会……〃
  〃你真的这样以为吗?〃姐姐一步跨到温斯顿面前,〃费尔利老板、杰拉尔德少爷,或者埃德温少爷,也会这样做,你以为?〃她的眼睛在冒火,声音里充满了仇恨,'你们以为,这些人也会同样胃死抢救我们的父亲?他们绝对不会,永远不会!我告诉你们!唉,上帝!我实在咽不下这口气啊!〃因为愤怒,埃玛浑身发抖。
  〃别生气,埃玛,快别生气了。会气坏身体的。过去的就过去了,已经无法改变。〃温斯顿被姐姐如此强烈的反应吓坏了,想着法子安慰她,以平息她的怒火。
  〃事后,费尔利老板对我们很慷慨,〃弗兰克也温和地插进来。〃他答应在我15岁之前,照领爸爸那份工资……〃
  〃好哇,这就是他的慷慨?〃埃玛鄙夷而愤怒地说,〃一年40英镑,〃她刻薄讥讽地一笑,〃我猜想,十个月以来他一定逐月照发,今后两年仍会照发爸爸的工资。他简直太慷慨了!〃她越说越气,〃费尔利的老爷们以为这样就把这笔债偿清啦?在他们看来,爸爸的一条性命只值150英镑。简直令人作呕!〃她大声喊着,〃他们以为我父亲只值150英镑?〃
  温斯顿清了清喉咙,用更加平和的声音说:〃费尔利老板还做了另一件事。他把弗兰克从车间调到办公室,让他学会计去了。每个星期天莉莉姨妈可以到费尔利大楼厨房领一篮子食品,足够她和弗兰克吃一周的。对了,姨妈已经搬过来和弗兰克住在一起。此刻正在费尔利家领食品。你知道,这对咱们也算是慷慨的施舍。〃
  〃一篮子食物!〃埃玛用挖苦的语调重复着,脸上是一副苦笑,〃是呀,是呀,费尔利老板真慷慨。〃她突然转过脸,对小弟弟大声说:〃真奇怪怎么没把你撑死、噎死,弗兰克!〃说完,挺胸昂首地穿过屋子,在两个弟弟瞠目结舌之中,穿上大衣,拿起洗碗池里的鲜花。在门口,埃玛停了一下,说:〃我到公墓去,然后上世界屋脊采石南花,虽然这个季节不大容易。我想独自呆一会。然后再谈对你今后的安排,弗兰克。我想尽快见到莉莉姨妈。〃
  〃我跟你一起去。〃温斯顿说,〃甚至我们俩都去陪你,是吧,弗兰克?〃
  〃不!〃埃玛断然地说,〃我说了我要独自呆一会,我要考虑一些事情。〃
  说完,还没等两个弟弟作出反应,她已经开门出去,并把门轻轻带上了。埃玛拖着沉重的脚步向教堂旁边的公墓走去,她觉得浑身无力。她知道,在父母的墓前,她更会悲痛欲绝。她又想起了费尔利家族,面孔变得严肃,目光变得冷峻,内心潜藏的仇恨再次涌上心头,来势之猛使她暂时忘了失去父亲的悲伤。这个罪恶之家何时才能停止作孽?难道我应该一辈子受他们折磨?混账的费尔利们!会都在内,一窝混账!混账!混账!都该一个不剩地见鬼去! 
□ 作者:巴巴拉·泰勒·布雷德福 
译者:曹振寰 
第三十三章
  埃玛开始着手实现自己的带引号计划了。她给自己确定的第一个目标是积攒足够的开商店的本钱。她重新安排了自己的生活,制订了一项实现这一目标的工作计划。计划中不管是时间的利用还是劳动的强度,足可以把她这个年仅17岁的小姑娘累垮。
  白天,埃玛照例到工厂上班;晚上下班归来,草草吃几口东西,便不顾白天的疲劳,回到卧室设计时装,为自己业余招来的主顾缝制衣服。她的主顾都是些女邻居。由于埃玛针线活儿做的好,样子新,价钱便宜,因此找她做衣服的人越来越多。
  每到星期天,埃玛则用水果、肉、蛋等制做各式各样的甜食、点心。附近人家对这些精致的点心非常欣赏,都认为比食品店的便宜、可口、别具风味,购买者络绎不绝,以至后来,连富贵人家也派人登门求购。除了做点心,埃玛还自制水果、蔬菜罐头和小葱头、红菜心的泡菜和各种辣酱、果酱,并用漂亮的字体写明生产日期、品名,做成标签贴在瓶子上,存放在劳拉的地窖里,留待将来开商店时出售。日常生活的开支,埃玛只许自己花工资,而缝衣服、卖点心的收入全用来购置必要物品,为从商做准备。
  劳拉见埃玛没日没夜地干,很为她的健康担忧。对从来是精打细算的埃玛今天买这,明天买那,更是摸不着头脑。埃玛解释道:〃这叫现在投资,将来赢利。〃事实上,也确实如此,埃玛从小规模的销售中,巳赚到一定的利润,证明她已有商人的头脑和眼光。这既让埃玛感到高兴,也使劳拉觉得放心了。
  就这样,埃玛除了必要的睡眠外,她利用一切时间,一切精力顽强地工作着,一周连续七天加七个夜晚都在为实现她的计划而努力,休息和娱乐已暂时从她生活的辞典中消失了。为了早日达到她的目的:开办她自己的第一家商店,她必须夜以继日地苦干,此外她别无选择。当然,她的目标是有了第一家后,再开第二家,第三家,以至组建自己的商店网点,就象〃便士货摊〃一样星罗棋布,撒遍全城。不同于〃便士货摊〃的是,埃玛的商店将主要面向富贵阶层。她相信自己确定的这一经营方向是有眼光的,只要商品对路,肯下功夫,必定是:生意兴隆通四海,财源茂盛达三江。让这些阔佬的钱财源源不断地流向自己是完全可能的,自己也就有了资本。但是,眼下要迈出第一步,需要有钱,大量的钱。店铺的租金、装修、进货都需要钱啊。
  从回家探亲得知父亲去世的消息后,一晃又一年过去了。整整一年的时间里,埃玛连一天都没有休息过,最多也只是一个月去看一次埃德温娜。虽然,她曾答应过弗雷达表姐要常去看孩子,但她不能去里彭,因为往返一趟要浪费许多宝贵时间。对此埃玛并不感到多么内疚,因为,归根结底,她所做的一切牺牲还不都是为了埃德温娜!
  一年中,她只回过一次家去看望弗兰克,正巧赶上温斯顿也在家休假。埃玛前一次回家时,姐弟三人已经商订,让弗兰克和莉莉姨妈暂时留在费尔利,在目前这是最好的安排。这样,弗兰克可以继续在毛纺厂办公室工作。到15岁时,由弗兰克自己决定,是留在厂里工作,还是试试开始搞些文学创作。如果是后者,姐姐和哥哥将全力以赴予以支持,并争取在利兹某个报馆给他找个发行、卖报,甚至勤杂一类的工作,以便使他受些熏陶,晚上还可上夜校,继续提高文化。甚至,两人一起挣钱,供小弟上正式学校深造。
  〃弗兰克聪明,很聪明。写东西出手很快。这可是难得的天分,我们应该给他创造发挥这一天分的条件。〃埃玛提议道。温斯顿也表示赞成。于是,埃玛以老大的身分又作出一项决定:温斯顿必须保证弟弟所有写作用纸笔的供应,〃尽管为此也许你得少喝一杯啤酒,少抽一包香烟。〃埃玛毫不含糊地给大弟弟下了命令,而她自己则承担为他购买词典及其它书籍的义务。她认为,小弟应该开始有系统地读些文学名著,如莎士比亚、狄更斯、特罗洛普、萨克雷,及一些哲学、历史方面的著作。维克多·卡林斯基知道所有这些作家的作品,可以请他帮助挑选。那天,埃玛给个弟弟也下达了明确的指示。必须抓紧一切时间持之以恒地读书,以提高自己的文学修养和增加各方面知识。
  〃你,不许出什么差错,弗兰克。我和温斯顿准备为你作出一些牺牲,你要珍借。〃埃玛严肃地告诫弟弟。弗兰克天性好学,而且从未放弃当作家的志向。所以,他高高兴兴地接受了姐姐的安排。
  临走时,埃玛把自己在阿姆莱的地址留给了两个弟弟。当然了,她并没把全部底细告诉他俩和姨妈,更没提埃德温娜的事。至于自称哈特太太并宣称有个丈夫在海军服役的事,她解释说:这不为别的,只为避免说不定哪一天当地某个年轻人打她的主意,找她纠缠。温斯顿听了信以为真,称赞姐姐这个花招儿想得不错,认为她一人在外谨慎些很有必要。
  埃玛终于可以全力以赴地实现自己带加重号的计划了。因为一切都安排就给了:大弟弟温斯顿继续在海军服役;小弟弟弗兰克15岁前后的生活也有了安排;埃德温娜在里彭表姐家里抚养。埃玛对自己的要求是苛刻的,严格的,她日思夜想的就是如何多攒钱,早日实现自己的理想。她埋头苦干,忘记了日出日落,忘记了同龄姑娘的生活喜好,甚至忘记了和邻居朋友的友好往来。
  开始时,布莱基断定:如此劳累和辛苦,埃玛坚持不了多久。他甚至建议劳拉不要干预,埃玛迟早会自己松弛下来。可是,几个月过去了,埃玛仍在没日没夜地苦干着。朋友们开始为她担心了。特别是戴维·卡林斯基,一天傍晚他为此专门到脏鸭酒吧去找布莱基。
  戴维毫不隐晦地说明了来访的目的。〃埃玛不听我的劝告,布莱基。最近一次,我对她说不要急于求成,不要过于苛求自己,甚至周末也不休息。激动之下,我可能说了个'节制'一词。你猜。她怎么回答我?〃
  布莱基摇摇头。〃猜不着,朋友。她过去有时就曾提出稀奇古怪的论调。〃
  〃她说,'节制'是人类的一个优点。但节制的作用被过分夸张了,特别是用在工作上时。〃
  〃是啊,咱们的埃玛有时犟得和牛一样,戴维。最近我也劝过她。但她还是不听。〃'〃你再试试,布莱基。〃戴维恳求道,〃说服她星期天好好休息一下。咱们找时间一起到阿姆莱去一趟,陪她到公园散散步,听听音乐。你一定要试图说服她,布莱基,说定了啊!〃
  〃好的,戴维

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的