靠谱电子书 > 文学名著电子书 > [童话]彼得·潘 作者:[英]詹姆斯·巴里 >

第20部分

[童话]彼得·潘 作者:[英]詹姆斯·巴里-第20部分

小说: [童话]彼得·潘 作者:[英]詹姆斯·巴里 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  当然,达林太太立刻就说她愿意收留他们;可是达林先生很不高兴,孩子们知道,他是嫌六个太多了。   
  “我得告诉你,”达林先生对温迪说,“你做事可不要做半截子事。”这话里有气,孪生子觉得是冲他们来的。   
  老大比较高傲,他红着脸对达林先生说:“先生,你是嫌我们人太多吧?那样的话,我们可以走开。”   
  “爸爸!”温迪激动地叫了一声;但是,达林先生还是满脸阴云。他知道,他这样做很不体面,可他又有什么办法?   
  “我们几个可以挤在一起。”尼布斯说。   
  “乔治!”达林太太惊叹了一声,看到她亲爱的丈夫表现得这样不光彩,心里很难过。   
  达林先生突然哭了起来,于是真相大白。他说,他也和太太一样,愿意收留他们;只不过他们在征求太太的意见时,也应征求他的意见才对,不该在他自己家里把他看成一个可有可无的人。   
  “我并不觉得他是一个可有可无的人。”图图立刻大声说,“你呢,卷毛?”   
  “我不觉得,你呢,斯莱特利?”   
  “我也不,孪生子,你们呢?”   
  到头来,没有一个孩子认为达林先生是个可有可无的人;说也荒唐,他竟心满意足了。他说,要是合适的话,他可以把他们统统安置在客厅里。   
  “合适极了,先生。”孩子们向他担保。   
  “那么,跟我来。”他兴冲冲地喊,“请注意,我不敢肯定我有一间客厅,不过我们可以假装有一间客厅,反正一样。啊哈!”   
  他跳着舞步,满屋子转着,孩子们也全都高喊“啊哈!”跳着舞步,跟在他后面,寻找那间客厅。他们究竟找到客厅没有,我也记不清了;可不管怎么样,他们总可以找到一些旮旯儿,满合适地住下了。   
  至于彼得,他飞走以前还来看了温迪一次。他并没有专门来到窗前,只是在飞过时蹭了一下窗子,如果温迪愿意的话,她可以打开窗子呼唤他。温迪果真这样做了。   
  “喂,温迪,再见了。”他说。   
  “啊,亲爱的,你要走了吗?”   
  “是的。”   
  “彼得,你不想跟我父母谈谈那件甜蜜蜜的事儿吗?”温迪有点迟疑地说。   
  “不。”   
  “关于我的事,彼得?”   
  “不。”   
  达林太太这时走到窗子前来,她现在一直在密切地监视着温迪。她告诉彼得,她已经收养了所有其余的孩子,也愿意收养他。   
  “你要送我去上学?”彼得机警地问。   
  “是的。”   
  “然后再送我上办公室?”   
  “我想是这样。”   
  “我很快就要变成一个大人?”   
  “很快。”   
  “我不愿意去学校学那些正儿八经的东西,”彼得愤愤地对达林太太说,“我不要变成大人。温迪妈妈,要是我一觉醒来,摸到自己有胡子,那该多别扭!”   
  “彼得!”温迪安慰他说,“你有胡子我也会爱你的。”达林太太向他伸出两臂,但是彼得拒绝了她。   
  “太太,你靠后站吧,谁也不能把我变成一个大人。”   
  “可是你到哪儿去住呢?”   
  “和叮叮铃一起住在我们给温迪盖的小屋子里。仙子们会把它高高地抬上树梢的,她们夜里就住在树上。”   
  “多可爱呀。”温迪羡慕地喊道。达林太太不由得把她抓得更紧。   
  “我以为所有的仙子都死了呐。”达林太大说。   
  “总会有许多年轻的仙子生出来。”温迪解释说。关于仙子的事,她现在可说是个行家了。“因为,每个婴孩第一次笑出声的时候,就有一个新的仙子诞生了;既然总是有新的婴孩,就总是有新的仙子,他们住在树梢上的巢里。绛色的是男的,白色的是女的,蓝色的是些小傻瓜,说不准他们是男是女。”   
  “我乐趣可多了。”彼得用一只眼瞅着温迪说。   
  “晚上一个人坐在火炉边怪寂寞的。”温迪说。   
  “我有叮叮铃做伴。”   
  “叮叮铃有好些事干不了。”她有点尖酸地提醒他。   
  “背后嚼舌头的家伙!”叮叮铃不知从哪儿钻出来,骂了一句。   
  “那没关系。”彼得说。   
  “彼得,这有关系,你知道的。”温迪说。   
  “那好,你跟我一起到小屋子去吧。”   
  “妈妈,我可以去吗?”   
  “当然不可以,你好不容易回家了,我决不让你再离开。”   
  “可是他真需要一个母亲哪。”   
  “你也需要一个母亲啊,乖乖。”   
  “那就拉倒吧。”彼得说,好像他邀请温迪去只是出于礼貌。但是,达林太太看到彼得的嘴抽动了,于是她提出一个慷慨的建议:每年让温迪去他那儿住上一个礼拜,帮他搞春季的大扫除。温迪宁愿有一个更长远的安排,而且她觉得,春天要等很久才到来。但是,这个许诺却使彼得高高兴兴地走了。他没有时间观念,他有那么多冒险的事要做,我告诉你们的,只不过是其中微乎其微的一点点。我想,大概温迪深知这一点,所以,她最后向他说了一句这样悲伤的话:   
  “你不会忘记我吧,彼得?在春季大扫除以前,你会忘记我吗?”   
  当然不会,彼得向她担保;然后.他飞走了。他带走了达林太太的一吻。她的吻是谁也得不到的,彼得却不费力地得到了,真滑稽。可是温迪也感到满足了。   
  自然,孩子们都给送进了学校;他们多数人上第三班。不过,斯菜特利先给安插到第四班;后来,又改上第五班。第一班是最高班。他们上学还不到一个礼拜,就已经懊悔,觉得他们离开永无乡真是冤枉;可是太迟了。他们很快也就安下心来,像你、我或小詹金斯一样过日子了。说来怪可怜的,他们渐渐失去了飞的本领。起初,娜娜把他们的脚绑在床柱上,防止他们夜里飞走;白天,他们的一种游戏是假装从公共汽车上掉下来;可是渐渐地他们发现,只要不拽住那根绑带,他们从公共汽车掉下时,就会摔伤。到后来,帽子被风刮走,他们都不能飞过去抓住它。他们说,这是因为缺少练习;其实,这话真正的意思是,他们不再相信这一切了。   
  迈克尔比别的孩子相信得时间长些,虽然他们老是讥笑他;所以,第一年末彼得来找温迪时,他还和温迪在一起。温迪和彼得一起飞走时,身上穿着她在永无岛时,用树叶和浆果编织成的罩褂,她生怕彼得看出这罩褂已经变得多么短了;可是彼得根本没注意,他自己的事,他还说不完呢。   
  温迪盼着和他谈起那些激动人心的往事,可是新的冒险趣事已经从他脑中挤走了那些旧的冒险趣事。   
  温迪提起那个大敌时,彼得很感兴趣地问:“胡克船长是谁?”   
  “你不记得了吗?”温迪惊讶地问,“你是怎么杀的他,救了我们大家的命?”   
  “我杀了他们以后,就把他们忘记了。”彼得漫不经心地回答。   
  温迪希望,叮叮铃看到她会高兴,但又怀疑这一点;彼得问:“叮叮铃是谁?”   
  “啊,彼得。”温迪万分惊讶地说;即使她做了解释,彼得仍旧想不起来。   
  “他们这种小东西多的是,”他说,“我估摸她已经不在了。”   
  我想彼得大概说对了,因为,仙子是活不长的;不过,因为她们很小,所以很短的时间,在她们看来也显得很长。   
  还有一点也使温迪感到难过:过去的一年,对于彼得来说,仿佛只是昨天;可在她看来,这一年等起来真长啊。不过,彼得还像以前一样招人喜欢,他们在树梢上的小屋里,痛痛快快地进行了一次春季大扫除。   
  下一年,彼得没有来接她。她穿上一件新罩褂等着他,因为那件旧的已经穿不下了;可是,彼得没有来。   
  “彼得许是病了吧。”迈克尔说。   
  “你知道,彼得是从来不病的。”   
  迈克尔凑到温迪跟前,打了个冷颤,悄悄说:“也许根本就没有这样一个人吧,温迪!”要不是迈克尔哭了,温迪也会哭的。   
  再下一年,彼得又来接她去进行春季大扫除了;奇怪的是,他竟不知道他漏掉了一年。   
  这是小姑娘温迪最后一次见到彼得。有一个时期,为了彼得的缘故,她努力不让自己越来越痛苦。当她在常识课上得了奖时,她觉得自己是对彼得不忠实。但是,一年年过去了,这位粗心大意的孩子再也没来。等到他们再见面时,温迪已经是一位结了婚的妇人,彼得对于她,只不过成了她收藏玩具的匣子里的一点灰尘。温迪长大了。你不必为她感到遗憾,她属于喜欢长大的那一类人,她是心甘情愿长大的,而且心甘情愿比别的女孩子长得更快一点。   
  男孩子们这时全都长大了,完事了,不值得再提起他们。你随便哪一天都可以看到孪生子、尼布斯和卷毛提着公文包和雨伞向办公室走去。迈克尔是位火车司机。斯莱特利娶了一位贵族女子,所以他成了一位勋爵。你看见一位戴假发的法官从铁门里走出来吗?那就是过去的图图。那个从来不会给他的孩子讲故事的有胡子的男人,他曾经是约翰。   
  温迪结婚时,穿着一件白衣,系着一条粉红饰带。想来也挺奇怪,彼得竟没有飞进教堂,去反对这桩婚礼。   
  岁月如流水,温迪有了一个女儿。这件事不该用墨水写下,而应用金粉大书特书。   
  女儿名叫简,她总带着一种好发问的古怪神情,仿佛她一来到世上,就有许多问题要问。等她长到可以发问的时候,她的问题多半是关于彼得的。她爱听彼得的事,温迪把她自己所能记得起的事情全讲给女儿听。她讲这些故事的地点,正是那间发生过那次有名的飞行的育儿室。现在,这里成了简的育儿室;因为,她父亲以百分之三的廉价从温迪的父亲手里买下了这房子。温迪的父亲已经不喜欢爬楼梯了。达林太太已经去世,被遗忘了。   
  现在育儿室里只有两张床了,简的床和她的保姆的床,狗舍已经没有了,因为娜娜也死了。她是老死的,最后几年,她的脾气变得很难相处;因为她非常固执己见,认为除了她,谁也不懂得怎样看孩子。   
  简的保姆每礼拜有一次休假,这时候,就由温迪照看简上床睡觉。这是讲故事的时候。简发明了一种游戏,她把床单蒙在母亲和自己的头上,当作一顶帐篷。在黑暗里,两人说着悄悄话:   
  “咱们现在看见什么啦?”   
  “今晚我什么也没看见。”温迪说,她心想,要是娜娜在的话,她一定不让她们再谈下去。   
  “你看得见,”简说,“你是一个小姑娘的时候,就看得见。”   
  “那是很久很久以前的事啦,我的宝贝,”温迪说,“唉,时间飞得多快呀!”   
  “时间也会飞吗?”这个机灵的孩子问,“就像你小时候那样飞吗?”   
  “像我那样飞!你知道吧,简,我有时候真闹不清我是不是真的飞过。”   
  “你飞过。”   
  “我会飞的那个好时光,已经一去不回了。”   
  “你现在为什么不能飞,妈妈?”   
  “因为我长大了,小亲亲。人一长大,就忘了怎么飞了。”   
  “为什么忘了怎么飞?”   
  “因为他们不再是快活的、天真的、没心没肺的。只有快活的、天真的、没心没肺的才能飞。”   
  “什么叫快活的、天真的、没心没肺的?我真希望我也是快活的、天真的、没心没肺的。”   
  或许温迪这时候真的悟到了什么。“我想,这都是因为这间育儿室的缘故。”她说。   
  “我想也是,”简说,“往下讲吧。”   
  于是她们开始谈到了大冒险的那一夜,先是彼得飞进来找他的影子。   
  “那个傻家伙,”温迪说,“他想用肥皂把影子粘上,粘不上他就哭,哭声把我惊醒了,我就用针线给他缝上。”   
  “你漏掉了一点。”简插嘴说,她现在比母亲知道的还清楚,“你看见他坐在地板上哭的时候,你说什么来着?”   
  “我在床上坐起来,说:‘孩子,你为什么哭?’”   
  “对了,就是这样。”简说,出了一大口气。   
  “后来,他领着我飞到了永无乡,那儿还有仙子,还有海盗,还有印第安人,还有人鱼的礁湖;还有地下的家,还有那间小屋子。”   
  “对了!你最喜欢的是什么?”   
  “我想我最喜欢的是地下的家。”   
  “对了,我也最喜欢。彼得最后对你说的话

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的