轻柔说话的风-第20部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
的欢叫,是语言所无法描述的,也是无法重复的。
警官们面面相觑,然后把头垂在了胸前。警长看到他们的肩头在抽搐和颤抖。
在100 码之外,比尔·布兰多克从火堆旁站了起来,他的部下这时候不敢去看
他的眼睛。他凝视着高山,他的脸因为愤恨而扭曲了。
半夜里,温度开始下降。起初,这些人还以为是高山和空气稀薄引起的夜冷。
他们颤抖着裹紧了他们的皮夹克。但寒风钻进了他们的牛仔裤,于是他们缩着
身体更靠近了篝火。
气温落到摄氏零度后还在下降。警官们抬头去看天空,看到一团团厚厚的乌云
遮住了群峰。在高耸的后卫山山脊上,他们看见了一抹孤独的微小的火光;然后它
从视线里消退了。
这些人全都是蒙大拿当地人,习惯于严酷的冬天,但10月下旬不应该这么寒冷。
下半夜1 点钟时,两位护林宫猜测气温已经降到了零下20度,而且仍在下落。
到2 点钟时,他们全都站起来了,睡意已经消失殆尽,他们不停地往手心里吹热气,
跺着脚以保持血液循环,还往火堆里添加了更多的树枝,但都没什么作用。第一阵
鹅毛大雪开始飘落下来了,噬噬响着飘进了火堆,降低了簧火的热量。
那位资深的护林官走到刘易斯警长旁边,冻得牙齿咯咯响。
“我和卡尔认为我们应该回到卡斯特森林里去避寒。”他提议说。
“那里是不是暖和一些?”警长问。
“也许是的。”
“这里到底是怎么回事?”
“你会认为我胡说八道的,警长。”
“我倒想听一听呢。”
雪下得更大更密了,星星已经不见了,一道寒冷刺骨的白茫茫的幕帘在向他们
飘落下来。
“这地方是克劳人地盘和肖松尼人区域的汇合点。多年前,在白人到来之前,
勇士们在这里战斗和牺牲。那些印第安人相信他们的灵魂仍在这些山上行走,他们
认为这是一个神奇的地方。”
“一种很迷人的传说。可这鬼天气是怎么回事?”
“我说过这听起来像是胡说八道。可他们说,有时候无处不在的神灵也会来到
这里,并带来‘长眠之寒’,这是无人可承受得了的。当然,这只是一种奇特的天
气现象,但我认为我们应该离开这里,如果我们留在这里,那么在日出之前我们是
会冻僵的。”
刘易斯警长想了一想,然后点点头。
“备上鞍具,”他说。“我们骑马出去。去告诉布兰多克他们。”
几分钟之后,这位护林宫冒着暴风雪回来了。
“布兰多克说,他将退回到溪边的避寒处,再也不会后撤了。”
警长、两位护林宫和警官们打着寒战,重新淌过溪流,骑上马越过银径高原回
到了稠密的松林之中。林中的气温升到了零摄氏度。他们点燃了更多的篝火并存活
下来了。
凌晨4 点半,山上的那层白色积雪崩裂了,朝平原横扫下来。这是一道无声的、
川流不息的浪潮,如同一堵墙倒向岩石,翻滚着跌人溪流,把它填得满满的。冲入
银径高原半英里之后,它才最后停了下来。天空的乌云开始消散。
两个小时后,保罗·刘易斯警长站在森林的边沿遥望着南方。群山一片银装素
裹。东方的朝霞染红了天际,预示着又是一个晴朗的日子。靛蓝色的天空正在变为
蛋青色。他整夜都把他的无线电通讯器贴身悟着保暖,现在它还能使用。
“杰里,”他呼叫着,“我们需要你来这里,架着贝尔直升机,而且快点来。
我们这里下了一场暴风雪,事情似乎不太妙……不,我们已经回到了那片森林
的边缘,就是昨天你把少校接回去的地方。你会发现我们都在这里。“
那架4 座直升机从初升的太阳那里飞过来,降落在冰冷的。但没有积雪的那块
岩石上。刘易斯让两名警官坐进后座里,他自己爬上去坐到了飞行员身边。
“回到山上去。”
“那位夏普斯枪手怎么办?”
“我认为现在不会有人想开枪了。如果他们还活着就算他们运气好。”
直升机沿着头一天追捕队所走过的路线飞过去了。莱克福克溪只露出岸边一些
松树的梢头。林中的那5 个人则没有显示出任何迹象。他们继续朝着那座山头飞过
去。警长在寻找着他曾经在空中见过的那团淡淡的营火。飞行员很紧张,保持在远
处的高空,在离地600 英尺上空盘旋着。
刘易斯先看见了。高山上的那片污黑的痕迹,一个山洞的人口处,前面是一块
积着冰雪、宽得足以降落贝尔直升机的大石板。
“降下来,杰里。”
飞行员仔细地操纵着,扫视着岩丛中的动静。一个举枪瞄准的人、一支旧时黑
火药步枪在下面闪烁。没有动静。直升机降落在那块大石板上,桨叶仍在快速旋转
着,做好了逃离的准备。
刘易斯警长跳出舱门,握着一支手枪。警官们提着步枪钻出机舱跳到了地上,
去封住洞口。没有动静。刘易斯喊话了。
“出来吧,举起双手。我们不会伤害你。”
没有应答,没有骚动。他左右躲闪着来到了洞口侧面。然后他朝四周打量着。
地上只有一堆东西,没有其他。他好奇地钻进洞穴去察看。不管这东西曾经是
什么,很可能是某一种动物的皮革,现在因年代久远它已经腐烂了,毛已经褪光了,
只剩下纤维把它连在一起。他掀开了这张动物皮。
她身着白色的丝绸婚纱躺在那里,一头瀑布般的沾着冰霜的黑发披在她的双肩
上,似乎在她的婚床上睡着了。但当他伸手去触摸时,她的身体像石头般冰冷。
警长把手枪插进枪套,不管附近是否埋伏着任何枪手,他一把抱起她跑到了山
洞外面。
“把那些皮夹克拿来裹住她,”他朝他的部下喊道。“把她放进后座里,用你
们自己的身体为她取暖。”
警官们脱下他们自己身上的皮衣,包在了那姑娘的身上。一名警官抱住这位年
轻女人爬进了直升机后座里,并开始搓擦她的手脚。警长把另一个警官推到前排的
那只空座椅上,对杰里喊道:“送她去雷德洛奇诊所。快点。通知他们,你带来了
一个快要冻死了的人。一路上开足机舱内的暖气系统。也许还有一丝获救的希望。
然后回来接我。“
他看着贝尔直升机隆隆响着升上天空,掠过高原和一直延伸到荒原的那片森林,
飞向远方。然后他去探视那个洞穴及其前面的那块石板。当他完成后便找到了一块
岩石,于是坐上去遥望着北方几乎是不可置信的景色。
在雷德洛奇的那家诊所里,一名医生和一名护士开始抢救那位姑娘,他们剥下
那件冷冰冰的婚裙,摩擦着她的手、脚、臂。腿和胸腔。她的体表温度低于冻伤界
限,而她的体内温度处于危险范围之中。
20分钟后,医生探察到了身体深处一次微弱的心跳,那是一颗年轻的心脏在为
活命而奋斗。有两次,那种心跳停止了;医生对胸腔进行了两次起搏,直至心跳恢
复。体内温度开始上升。
有一次,她的呼吸停止了,医生口对口地对她实施了人工呼吸,以恢复肺部的
运动。抢救室内的温度是桑拿浴室的温度,裹住她的下肢的电热毯也已经开足了功
率。
一个小时后,眼皮出现了颤动,嘴唇上的青紫开始消退。护士检测了体内温度
:已经到了危险界限以上,而且还在上升。心跳稳定了,而且加强了。
又过了半个小时,轻风睁开她那黑黑的大眼睛,张开嘴唇轻轻呼唤:“本?”
医生简短地祈祷了一下,以表示对古希腊医师希波克拉底和所有来到他面前的
人的感谢。
“是路加,但没关系。我还以为我们也许会失去你呢,孩子。”
在那块石头上,警长注视着那架贝尔直升机返回来接他。他能够看到它出现在
远处宁静的空中,能够听到它的转叶在空气中快速划过而发出的怒吼声。山上是如
此的静谧。当杰里降落下来后,刘易斯警长招呼坐在前座上的那位警官。
“拿上两条毯子,到这里来。”当桨叶变为缓慢的空转时,他喊道。在警官走
到他身边时,他又指着说:“把他也带上。”
这位年轻的警官皱起了鼻子。
“这个……警长……”
“去做吧。他曾经是一个人。他应该得到一次基督教的葬礼。”
那匹马的尸骨侧卧着。每一片皮毛和肌肤早已被啄得干干净净了。尾毛和鬃毛
也没有了,很可能被叨去作为筑鸟窝的材料了。但是那副曾经咀嚼过平原上粗饲料
的牙齿,仍留在口腔里。马勒几乎已经成了尘土,但是铁制的马嚼子仍在牙齿中闪
光。
棕色的蹄子完整无损,上面是很久以前由某一位骑兵队铁匠钉上去的4 块马蹄
铁。
那个人的尸骨在相隔几码处,仰卧在那里,好像他是在睡觉时死去的。他的衣
物已经所剩无几,只有几片破烂的鹿皮依附在肋骨上。那位警官铺开一条毯子后,
开始收拾遗骨,直至最后一块。警长收回来曾经由这位骑手所拥有的那些物品。
无数个季节的风吹雨打,已经使马鞍、肚带和驮袋化成了一堆烂皮革。但在这
堆破烂品中有一小撮黄铜子弹在闪闪发光。刘易斯警长带上了这些子弹。
有一把锈迹斑斑的猎刀,遗留在一只饰有珠子的皮鞘中。可是手一碰上去,刀
鞘即化成了灰。曾经是边民使用过的一支来复枪的那只羊皮套筒,已经被飞鸟叼走
了,但那件火器躺在冰霜之中,蒙上了一层陈年的锈迹,但仍然是一支来复枪。
使他感到迷惑的是插在箭筒里的那两支箭和那把斧子。它们看上去几乎是全新
的。那里还有一只皮带扣子,以及曾经使依然附在上面的物品保留下来的一段古旧
的皮带。
警长把它们都带上了,用第二块毯子包了起来,最后打量了一下四周以免遗漏
任何物品,然后登上了直升机。那位警官带着另一包物品坐在后座里。
贝尔直升机最后一次离开那里升上空中,在上午的阳光下,飞回到那两个高原
和国家森林公园大片的绿色树丛的仁空。
刘易斯警长去俯视冰封雪盖着的莱克福克溪。他凝视着下面的那块岩石和那片
树林,对在这片无情的土地上他所曾经追捕过的那个年轻人感到迷惑不解。
从500 英尺的空中,他能够看到他右手下面的罗克溪,并能看见州际公路上的
交通又开始流动了,那颗倒下的松树和汽车残骸已被清理掉了。他们飞过雷德洛奇
上空,杰里与留在那里的那位警官通了话。警官报告说姑娘正在得到悉心护理,她
的心脏仍在跳动。
当他们顺着公路飞回去时,在布里吉尔北方4 英里处,他能够看到被火烧焦了
的1000英亩的牧地。又往前飞行了20英里后,他去俯视T 吧庄园里那些草坪和牧场
上的菜牛。
直升机掠过黄石河和酉去博兹曼的那条公路后,开始下降。这样他们又回到了
比林斯机场。
“人生苦短。”
这是2 月下旬在雷德洛奇的那个小小的公墓地里,天气出奇的冷。在远处的那
个角落里有一个新挖掘的墓穴,上面的两只十字木架上放着一具廉价的薄皮松木棺
材。
那位牧师顶着寒风裹紧了衣服,两名教堂司事握紧戴着手套的拳头等待着。一
名穿着雪靴和棉大衣但未戴帽子的送丧人站在墓穴边。一头乌黑的长发披落在她的
肩上。
在墓地远处的边缘,一个身材魁梧的男人站在一颗浆果紫杉树下观望着,但没
有走上去。他穿了一件皮大衣以抵御寒冷,他的警衔标志别在他的胸前。
这是一个奇特的冬天,树下的那个人沉思着。成了寡妇的布兰多克夫人显得更
为轻松,而不是悲伤,她已经从孤独中走出来接管了布兰多克牛肉公司的董事长职
位。她已经对头发和脸部化了妆,穿上了漂亮的衣服,还经常参加各种派对。
她已经去医院里探视了那个姑娘,喜欢上了她,还向她提供了庄园里免付房租
的一座小房子和一份私人秘书的工作。这两项提议都已被接受了。作为一份赠礼,
她已经向皮基特先生归还了他的银行的控股权。
“土归土,灰归灰,尘归尘。”牧师拖长声音吟诵着。两片雪花,在寒风的吹
拂下,落到了那头黑发上,如同绽开了两朵白色的野玫瑰。
两名教堂司事提起绳子,